首页 > 其他 > 契诃夫短篇小说选知识点专题训练 > 第14章

第14章 第2页

目录
    直使劲儿动着苍白的嘴唇,想说点儿什么。

     “我的丈夫在您这儿吗?”她终于问道,抬起一双哭红了的大眼睛瞧着帕莎。

     “什么丈夫?”帕莎小声说,立即吓得手脚冰凉了,“什么丈夫?”她又说一遍,身子随之哆嗦起来。

     “我的丈夫,尼古拉?彼得罗维奇?科尔巴科夫。

    ” “没……没有……太太……我……我不认识您丈夫。

    ” 默默地过去了一分钟。

    陌生女人数次用手帕擦苍白的嘴唇,不时屏住呼吸以克制内心的战栗。

    帕莎则呆呆地站在她面前,困惑地、恐惧地望着她。

     “你是说,他不在这儿?”太太问,她的声音已经平静了下来,还古怪地微微笑了笑。

     “我……我不知道您问的是谁。

    ” “你卑鄙,下流,可恶……”陌生女人一口气说下来,带着仇恨和厌恶的神气打量帕莎,“不错,不错……你卑鄙。

    我高兴的是,总算把这些话当着您的面儿说出来了!” 帕莎感到,自己一定给这位一身黑衣、怒气冲冲、手指又白又细的太太留下了某种下流而丑陋的印象,她不由得为自己胖胖的红脸蛋、鼻上的雀斑和额上一绺怎么也梳不上去的刘海而感到害臊。

    她觉得,如果她长得瘦一些,不涂脂抹粉,不留刘海,那么她还可以隐瞒她那并不高贵的身份,她站在这个陌生而神秘的女人面前也就不那么慌张和羞愧了。

     “我丈夫在哪儿?”太太接着说,“不过,他在不在这里我也无所谓,可是我必须告诉你,他盗用公款的事已经败露,人们到处都在寻找尼古拉?彼得罗维奇……他们要逮捕他。

    出了这事全怪您!” 太太站起来,异常激动地在房间里走来走去。

    帕莎望着她,吓得不知所措。

     “今天就要找到他,逮捕他,”太太说到这里抽泣起来,在这抽泣声中可以听出她的屈辱和沮丧,“我知道,是谁害得他落到这可怕的境地!卑鄙、下贱的东西!可憎的出卖皮肉的女人(太太厌恶得皱起鼻子,撇着嘴唇)。

    我软弱无能……你听着,下贱的女人!……我软弱无能,你比我强,但是有人会出来保护我和我的孩子们!什么也逃不过上帝的眼睛!他是公正的!上帝会为我的每一滴眼泪,为我所有的不眠之夜惩罚你!总有一天你会记起我的。

    ” 又是一阵沉默。

    太太继续在房间里走来走去,绞着手,而帕莎依旧呆呆地困惑地望着她,不明她的来意,等着她做出可怕的事来。

     “我,太太,什么也不知道!”她说完突然哭了起来。

     “你撒谎!”太太高声训斥,恶狠狠地瞪了她一眼,“什么都瞒不过我!我早知道你了!我还知道,这个月他天天待在你这里!” “是的。

    怎么了?那又怎么样?我这里经常有许多客人,不过我从来不强迫任何人。

    大家来去随意。

    ” “告诉
目录
返回顶部