第45章 第3页
干。
科罗廖夫坐在木板上,就这样浮想联翩,不知不觉中陷入了一种状态,恍惚中这股来历不明的神秘力量似乎近在面前,打量着他。
此时,东方渐渐露出鱼肚白,时间迅速在流逝。
附近见不到一个人影,仿佛万物全死去了,在黎明灰色背景上的五座厂房和烟囱具有一种特别的外观,跟白天见到的不一样。
人们彻底忘了,那里面还有蒸汽机、电、电话,而想到的是水上住宅、石器时代,感到的是存在着的粗暴的、无意识的力量…… 再次响起: “偈儿……偈儿……偈儿……” 响了十二次。
不响了半分钟,院子的另一头又响起了: “得儿……得儿……得儿……” “太难听了!”科罗廖夫心想。
“扎克……扎克……扎克……”第三个地方也响起了断断续续、刺耳的声响,仿佛是因烦恼而发出来的,“扎克……扎克……” 为了报点十二点钟,先后响了四分钟。
接着沉寂下来,给人造成这样一种印象,仿佛四周万物全死去了。
科罗廖夫又坐了一小会儿,才回到屋里,但很久没有去睡。
隔壁的房间有人在低声说话,有拖鞋的?O?@声,也有人光脚走路的声音。
“莫非她的病又发作了?”科罗廖夫想。
他走了出去,想看看病人。
各房间已经很明亮了,微弱的阳光穿过晨雾,落到大厅的墙上、地板上,闪闪烁烁。
丽莎房间的门开着,她就坐在床边的安乐椅上,身穿宽大的长衣,还裹着披巾,头发没有梳理。
窗帘放下来。
“您感觉如何?”科罗廖夫问。
“谢谢您。
” 他给她搭了搭脉搏,理了理她落在前额上的头发。
“您没睡,”他说,“外面天气很好,已是春天了,夜莺在歌唱,可您还坐在阴暗中想心事。
” 她听着,端详他的脸。
她的眼睛流露出胆怯而聪慧的目光。
看得出,她有什么话要对他说。
“您常这样吗?”他问。
她微微动了动嘴唇,答道: “常常这样。
差不多天天晚上都感到难受。
” 这时,外面院子里守夜人已打更两点。
传来“偈儿……偈儿……”声,她身子哆嗦了一阵。
“这声音让您不安吗?”他问。
“不知道,反正样样东西都让我心神不宁。
”她说罢陷入了沉思,“样样东西全让我心神不宁。
从您话语中听得出您的同情,我第一眼看到您,不知怎么的,就觉得我什么都可以与您谈。
” “说吧,请您说出来。
” “我想说说自己的看法。
我觉得我没有病,只是心神不宁,老提心吊胆,因为我的情况只能是这样,没别的。
如果连身体最健康的人也免不了担惊受怕――譬如说,他觉得窗下有个强盗,他能不害怕吗?家里人常给我治病,”她眼望着自己的膝盖,羞怯地微微一笑,接着说道,“我自然十分感激他们,我不否定治疗的效果,但我盼望有个亲近的人能与我说说话,而不是只接触大夫。
我想有个朋友,他理解我,经常指出我哪些做得对、哪些不对。
” “莫非您就没有一个朋友吗?”科罗廖夫问。
“我孤独。
我有母亲,她爱我,但我仍旧感到孤独。
这就是我过的日子……孤独的人读了很多很多书,但很少跟人说话,很少听人说话,对他们来说,生活是神秘的。
他们是神秘主义者,常在没有魔鬼出没的地方见到魔鬼。
莱蒙托夫笔下的达玛拉[106]是孤独的,她就见到魔鬼。
” “您读了很多书?”
科罗廖夫坐在木板上,就这样浮想联翩,不知不觉中陷入了一种状态,恍惚中这股来历不明的神秘力量似乎近在面前,打量着他。
此时,东方渐渐露出鱼肚白,时间迅速在流逝。
附近见不到一个人影,仿佛万物全死去了,在黎明灰色背景上的五座厂房和烟囱具有一种特别的外观,跟白天见到的不一样。
人们彻底忘了,那里面还有蒸汽机、电、电话,而想到的是水上住宅、石器时代,感到的是存在着的粗暴的、无意识的力量…… 再次响起: “偈儿……偈儿……偈儿……” 响了十二次。
不响了半分钟,院子的另一头又响起了: “得儿……得儿……得儿……” “太难听了!”科罗廖夫心想。
“扎克……扎克……扎克……”第三个地方也响起了断断续续、刺耳的声响,仿佛是因烦恼而发出来的,“扎克……扎克……” 为了报点十二点钟,先后响了四分钟。
接着沉寂下来,给人造成这样一种印象,仿佛四周万物全死去了。
科罗廖夫又坐了一小会儿,才回到屋里,但很久没有去睡。
隔壁的房间有人在低声说话,有拖鞋的?O?@声,也有人光脚走路的声音。
“莫非她的病又发作了?”科罗廖夫想。
他走了出去,想看看病人。
各房间已经很明亮了,微弱的阳光穿过晨雾,落到大厅的墙上、地板上,闪闪烁烁。
丽莎房间的门开着,她就坐在床边的安乐椅上,身穿宽大的长衣,还裹着披巾,头发没有梳理。
窗帘放下来。
“您感觉如何?”科罗廖夫问。
“谢谢您。
” 他给她搭了搭脉搏,理了理她落在前额上的头发。
“您没睡,”他说,“外面天气很好,已是春天了,夜莺在歌唱,可您还坐在阴暗中想心事。
” 她听着,端详他的脸。
她的眼睛流露出胆怯而聪慧的目光。
看得出,她有什么话要对他说。
“您常这样吗?”他问。
她微微动了动嘴唇,答道: “常常这样。
差不多天天晚上都感到难受。
” 这时,外面院子里守夜人已打更两点。
传来“偈儿……偈儿……”声,她身子哆嗦了一阵。
“这声音让您不安吗?”他问。
“不知道,反正样样东西都让我心神不宁。
”她说罢陷入了沉思,“样样东西全让我心神不宁。
从您话语中听得出您的同情,我第一眼看到您,不知怎么的,就觉得我什么都可以与您谈。
” “说吧,请您说出来。
” “我想说说自己的看法。
我觉得我没有病,只是心神不宁,老提心吊胆,因为我的情况只能是这样,没别的。
如果连身体最健康的人也免不了担惊受怕――譬如说,他觉得窗下有个强盗,他能不害怕吗?家里人常给我治病,”她眼望着自己的膝盖,羞怯地微微一笑,接着说道,“我自然十分感激他们,我不否定治疗的效果,但我盼望有个亲近的人能与我说说话,而不是只接触大夫。
我想有个朋友,他理解我,经常指出我哪些做得对、哪些不对。
” “莫非您就没有一个朋友吗?”科罗廖夫问。
“我孤独。
我有母亲,她爱我,但我仍旧感到孤独。
这就是我过的日子……孤独的人读了很多很多书,但很少跟人说话,很少听人说话,对他们来说,生活是神秘的。
他们是神秘主义者,常在没有魔鬼出没的地方见到魔鬼。
莱蒙托夫笔下的达玛拉[106]是孤独的,她就见到魔鬼。
” “您读了很多书?”