首页 > 其他 > 安德烈叶菲梅奇俄语原文 > 第43章

第43章 第3页

目录
    天亮呢。

    ” 此刻他在近处看见她的脸和晶晶亮的眼睛。

    在这儿,在昏暗中,她显得比刚才在屋子里更年轻些,仿佛她的脸上又露出昔日那种稚气。

    实际上她确实怀着天真的好奇心望着他的脸,似乎想在近处仔细地端详他,了解这个当年那么热烈、温柔地爱过她,却又那么不幸的人。

    她的眼睛分明在感谢他的这份爱情。

    他也记起了过去的一切,甚至全部细节:他怎样在墓地徘徊,后来在凌晨又怎样筋疲力尽地回到自己的住处。

    他忽然伤感起来,往日的情怀多么令人惋惜!他心里像是燃烧起了一团火。

     “您还记得我送您去俱乐部参加晚会的情景吗?”他说,“当时下着雨,天很黑……” 内心的火越烧越旺,他要诉说他的苦闷,抱怨生活的无奈…… “唉!”他叹口气说,“您刚才问我过得怎么样,我们这里的生活能怎么样呢?不行啊。

    我们衰老,发胖,堕落。

    日子一天天过去,生活黯淡地流逝,没有留下印象,没有思想……白天赚钱,晚上去俱乐部,周围是一伙牌迷、酒鬼和声嘶力竭的人,真叫我无法忍受。

    这种生活有什么好呢?” “可是您有工作,有高尚的生活目标。

    以前您总爱谈您的医院。

    那时候我有点儿古怪,自以为是个了不起的钢琴家。

    其实现在所有的小姐都在弹钢琴,我也在弹,跟大家一样,并没有什么出众的地方。

    我这个钢琴家,跟妈妈那个作家一个样。

    所以我那时候自然不了解您,可是后来到了莫斯科,我却常常想念您。

    我只想念您一个人。

    做一名地方自治局的医生,帮助受苦的人们,为民众服务,那是何等幸福,何等幸福啊!”叶卡捷琳娜?伊凡诺夫娜深情地重复说,“我在莫斯科想念您的时候,我觉得您是那么完美,那么高尚……” 斯塔尔采夫一想起了每天晚上从一个个口袋里掏出许多钞票的乐趣,他心中那团火便熄灭了。

     他站起身来,想回到屋里。

    她挽住他的胳臂。

     “您是我一生中所认识的最优秀的人,”她接着说,“我们会经常见面谈心的,是不是?答应我。

    我不是什么钢琴家,在这方面我已经有自知之明,在您的面前我不会再弹琴,再谈音乐了。

    ” 他们进了屋子。

    斯塔尔采夫在傍晚的灯光下看到她的脸,看到那双忧伤、感激、探询的眼睛正紧紧盯着他,他感到不安起来,又暗自想道: “幸好我那时没有娶她。

    ” 他起身告辞。

     “按罗马法典,您没有任何权利不吃晚饭就走,”伊凡?彼得罗维奇送他出门时说,“您这态度简直是垂直线。

    喂,快表演一下。

    ”他对前厅里的帕瓦说。

     这时的帕瓦不再是孩子,这个留着唇髭的年轻小伙子人,摆出可笑的姿势,举起一只手,用凄惨的声调说: “死去吧,你这不幸的女人!” 这一切令斯塔尔采夫感到不快。

    他坐进马车,望着黑沉沉的房子和花园,望着这个他曾经十分珍爱的地方,他立即想起了一切――薇拉?约瑟福夫娜的小说,科季克轰响的琴声,伊凡?彼得罗维奇的俏皮话和帕瓦的装腔作势。

    他不禁想到,既然全城最有才华的这家人个个那么平庸,那么这个城市又会怎么样呢? 三天后,帕瓦送来一封叶卡捷琳娜的信。

    信是这样写的: 您没有来看我们,为什么?我担心您对我们的态度已经变了,我一想到这一点就害怕。

    只有您才能使我安下心来,快来吧,告诉我您一切都好。

     我必须跟您谈一谈。

     您的叶?图
目录
返回顶部