首页 > 其他 > 《契诃夫中短篇小说选》 > 第18章

第18章

目录
    戴莫夫坐下来等。

    一个黑发男子睡眼惺忪、无精打采地瞧了他几眼,给自己倒了一杯茶,问道: “要不要来一杯?” 戴莫夫又饥又渴,但他不想败坏自己的胃口,谢绝了。

    不久就听到脚步声和熟悉的笑声。

    门砰的一声响,奥莉加?伊凡诺夫娜跑进屋来,她戴一顶宽边草帽,手里提着画箱。

    紧随其后的是里亚博夫斯基,他兴高采烈、满脸通红,拿着一把大伞和一张折叠椅。

     “戴莫夫!”奥莉加?伊凡诺夫娜高声叫了起来,高兴得涨红了脸,“戴莫夫!”她又叫一声,把头和双手贴在他的胸脯上,“是你呀!你为什么这么久都不来?为什么?为什么?” “我哪有时间,亲爱的?我总是忙忙碌碌。

    等我有空了,火车的班次又常常不合适。

    ” “不过看到你我好高兴!我夜夜都梦见你!我真担心你病了。

    哎呀,你不会知道你是多么可爱,你来得正好!这下可救了我了!只有你能救得了我!明天这儿要举行一个顶顶别致的婚礼,”她说着,笑嘻嘻地为丈夫系好领带,“车站上的年轻电报员奇克里杰耶夫明天结婚。

    很帅的一个小伙子,人也不蠢,你知道吗,他的脸上有一股刚强的、像熊一样的表情……正合适拿他当模特画一幅年轻的瓦里亚格人[21]。

    我们住在别墅里的人全对他很感兴趣,已经答应一定参加他的婚礼……他这人没有钱,孤单一人,还胆小怕事,所以呢,不用说,不同情他那就是罪过。

    你想想,做完弥撒就举行结婚仪式,然后从教堂里出来,大伙走到新娘家……你可知道,葱翠的小树林,小鸟唱着歌,在草地上的阳光斑斑驳驳,在这片翠绿色的背景上,我们都成了五颜六色的斑点――这画面多别致,有着法国印象派的韵味。

    可是,戴莫夫,叫我穿什么衣服进教堂?”奥莉加?伊凡诺夫娜说着,做出一副哭相,“我这儿样样都缺,实在是样样都缺!没有衣服,没有花,没有手套……你一定得救救我。

    你既然来了,那就是说,是命运吩咐你来拯救我的。

    我亲爱的,你拿着这串钥匙,回家去,把衣柜里我那件粉红色连衣裙取来。

    你没忘了吧,就挂在最前面……然后在储藏室的右边地板上,你会看到两个硬纸盒。

    你打开上面的盒子,里面尽是花边,花边,花边,还有各种各样的零头碎料,这些东西底下就是花。

    你拿花的时候,千万要小心,可别弄皱了。

    亲爱的,把花都取来,容我挑挑……另外,再买一副手套。

    ” “好吧,”戴莫夫说,“我明天回去,叫人送来。

    ” “明天怎么行?”奥莉加?伊凡诺夫娜问,吃惊地望着他,“明天怎么来得及?明天头班火车早上九点开,婚礼在十一点举行。

    不,亲爱的,要今天回去,一定得今天回去!如果你明天来不了,那就找个人送来。

    好了,去吧……很快就有趟客车要经过这里。

    别误了火车,亲爱的。

    ” “好吧。

    ” “唉,我真舍不得放你走,”奥莉加?伊凡诺夫娜说,泪水涌上她的眼眶,“唉,我这个傻瓜,干吗答应那个电报员呢?” 戴莫夫匆匆喝了一杯茶,拿了一个面包圈,温和地微笑着,上车站去了,那些鱼子酱、奶酪和鲑鱼,都让那两个黑发男子和胖演员消受了。

     四 六月里一个宁静的月夜,奥莉加?伊凡诺夫娜站在伏尔加河上一条游轮的甲板上,时而望着水面,时而望着美丽的河岸。

    她的身旁站着里亚博夫斯基,对她说,水上黑黝黝的阴影并非阴影,而是梦。

    又说,这魔幻般的水域和它神奇的闪光,这无边无际的天空,以及忧伤而沉思中的河岸,都在诉说着我们生活的空虚,昭示着人世间存在一种崇高而永恒的幸福;在这样迷人的月夜,人若能忘却自己,死去,变成回忆,那该多美好!过去的岁月庸俗而无趣,未来也毫无意义,人的一生只能巧遇一次这美妙的夜晚,它也很快就要消逝,进入永恒――人活着又为了什么呢? 奥莉加?伊凡诺夫娜时而聆听着里亚博夫斯基的呓语,时而聆听着夜的宁静,心里却想着:她是永生的,永远不会死去。

    这前所未见的绿宝石般的河水,这天空、河岸,这幢幢黑影和充溢她心田的难以自抑的欢乐,都在告诉她:有朝一日她会成为伟大的艺术家;在那
目录
返回顶部